Looking for Translators (other languages)
April 17, 2013 at 7:56 pm #3067
Not a very large game market here in Serbia, but I can do a Serbian translation I usually translate novels for a publisher in Belgrade, but I’m between projects, so…August 1, 2013 at 9:53 pm #3453
You can add me for german translations, please add “yokumo” and it would be nice if you can change my forum nickname to “yokumo” too. Thanks.August 2, 2013 at 12:24 am #3470
Not a very large game market here in Serbia, but I can do a Serbian translation I usually translate novels for a publisher in Belgrade, but I’m between projects, so…
You can add me for german translations, please add “yokumo” and it would be nice if you can change my forum nickname to “yokumo” too. Thanks.
Nice to meet you yokumo . Adding you to the list.
There’ve been some problems with changing the username, so we turned it off for now.August 3, 2013 at 9:32 am #3492
Thanks for changing my username.August 6, 2013 at 12:27 pm #3502
In case you consider Czech language, let me knowAugust 6, 2013 at 8:57 pm #3504
I would be up for working on a Hungarian translation.
All my translation experience is translating some US comicbooks to Hungarian and occasionally translating some forum announcement for the company where I work.August 7, 2013 at 4:35 am #3505
need any help with Swedish translation?August 7, 2013 at 10:45 am #3507
I could volounteer for German as well.
KarenAugust 7, 2013 at 11:11 pm #3508
I can help you with the French translation. I live in Belgium so I speak this language fluently (I’m from Poland too, but I emigrated to this country). I have an experience with the translation of Jurassic Park: Operation Genesis.August 8, 2013 at 3:13 am #3515
Thanks for all the posts guys! I added you all to the list – we will probably be choosing the languages we want to go with when closing up the Beta.August 8, 2013 at 12:01 pm #3516
Could you please change my username to “Nyarly”? You should implement the button in the profile (or hand out glasses cause I was not able to find that option..).
KarenAugust 8, 2013 at 4:11 pm #3521
Hi there! I’d like to help with the Portuguese translation (European Portuguese). It’s my native tongue and I’m a perfectionist and hate to see errors! I think we could work together with the Brazilian peeps but definitely have the two options. As for my experience, I’m part of a Portuguese subtitles team (http://www.pt-subs.net/) and also like to contribute on other projects, such as Steam Translation (http://translation.steampowered.com/).August 8, 2013 at 9:51 pm #3522
I can give some help with the French translation for MouseCraft and/or WordTrap Dungeon.
I’ve some experience with translation since I contribute to Mageia, a community-driven Linux distribution (both on the localisation and internationalisation parts).August 9, 2013 at 3:35 pm #3535
I can help translating to bulgarian for mousecraft. I can’t offer anyone else to check the words but since it is my own language I don’t think I’ll have any problems translating.August 13, 2013 at 8:09 am #3539
I can help in translating it into Malay. Malay and English are the two main language here in my country (Malaysia), so translating it is quite easy.
You must be logged in to reply to this topic.